La dona que perdia tots els avions (2009)

Cuando faltan pocas horas para el vuelo que la llevará de nuevo a su país, Sara está sentada en el cobertizo de una vieja casa colonial de la capital de una isla tropical, a la que la empresa para la que trabaja la ha enviado. Sara es una turista profesional que vive de hotel en hotel y de restaurante en restaurante, redactando informes para empresas turísticas y de seguros del primer mundo. A su lado hay dos maletas: una, con su equipaje; la segunda, con algunos de los objetos personales que ha extraído de esta casa, aparentemente abandonada, y que pertenecieron a su difunto marido, que murió en la isla en extrañas circunstancias. Sara ha perdido repentinamente la visión tras haber visto algunas de las fotografías que hizo su marido. Hasta ella se acercan un hombre y una mujer, los dos autóctonos, con inquietantes y dudosas intenciones.

La mujer que perdía todos los aviones es XXXIV Premio Born de Teatro 2009.

TRADUCCIONES DISPONIBLES

Idioma Título Traductor
Gallego A muller que perdía todos os avións Alfonso Becerra de Becerreá
Francés La femme qui ratait tous ses avions Laurent Gallardo
Euskera Hegazkin guztiak galtzen zituen emakumea Iñaki Ziarrusta
Español La mujer que perdía todos los aviones Carlos Be
Alemán Die Frau, die sämtliche Flüge verpasste Ursula Bachhausen

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies