English

Authors Play Language Title Translator
Marc Artigau Caïm i Abel English Cain & Abel H.J. Gardner
Àngels Aymar Esquerdes English Rifts Marion Peter Holt
Àngels Aymar Fleurs English Out of the blue Marion Peter Holt
Àngels Aymar Magnòlia Cafè English Magnolia café Marion Peter Holt
Àngels Aymar Solavaya English Solavaya Caridad Svich
Àngels Aymar Trueta English Trueta Montserrat Roser
Carles Batlle Combat English Combat Sharon Feldman/Neil Anthony Charlton i Pere Bramon
Carles Batlle Suite English Suite Sharon Feldman
Carles Batlle Temptació English Temptation Elisabet Ràfols
Lluís-Anton Baulenas Res de nou English Nothing New Steven Capsuto
Carlos Be Noel Road 25: a genius like us English Noel Road 25: a genus like us Berni Armstrong
Carlos Be Origami English Origami Gwynneth Dowling
Sergi Belbel A la Toscana English In Tuscany Sharon Feldman
Sergi Belbel Carícies English Caresses John London
Sergi Belbel Després de la pluja English After the rain John London, Xavier Rodríguez Rosell i David George
Sergi Belbel En companyia d'abisme English Deep Down John London
Sergi Belbel Fora de joc English Offside Marion Peter Holt
Sergi Belbel Forasters English Strangers Sharon Feldman
Sergi Belbel La sang English Blood Marion Peter Holt
Sergi Belbel Mòbil English Mobile Marion Peter Holt
Sergi Belbel Tàlem English Fourplay Sharon Feldman
Josep Mª Benet i Jornet Desig English Desire Sharon Feldman
Josep Mª Benet i Jornet Dues dones que ballen English Two Women Dancing Pere Bramon/Neil Charlton
Josep Mª Benet i Jornet E.R. English Stages Marion Peter Holt
Josep Mª Benet i Jornet Fugaç English Fleeting Marion Peter Holt
Josep Mª Benet i Jornet Salamandra English Salamader Marion Peter Holt
Josep Mª Benet i Jornet Testament English Legacy Janet Ann DeCesaris
Roger Bernat Domini Públic English Public Domain Martí Sales
Roger Bernat Numax-Fagor-plus English Numax-Fagor-plus
Gemma Brió Llibert English Liberto Sharon G. Feldman
Marta Buchaca El cim English Summit H.J. Gardner
Marta Buchaca Les nenes no hauríen de jugar a futbol English Girls Shouldn't Play Soccer Elisabet Ràfols i Tom Bentley
Marta Buchaca Litus English Litus H.J. Gardner
Marta Buchaca Plastilina English Sorry Marion Peter Holt
Toni Cabré Demà coneixeràs en Klein English Tomorrow, You’ll Meet Klein Laura Melcion
Toni Cabré Navegants English Navigators Molly Malcolm Hayner/Pep Planas
Clàudia Cedó Una gossa en un descampat English Júlia & The Empty Lot H.J. Gardner
Josep R. Cerdà Víctor i el monstre English Victor and the Monster Susana Artieda
Cristina Clemente Consell familiar English Family Council Sharon G. Feldman
Cristina Clemente Nit de radio 2.0 English Radio Nights Sharon G. Feldman
Cristina Clemente Zèppelin English Zeppellin Maria Gràcia Cornellà
Guillem Clua La pell en flames English Skin in flames DJ Sanders
Guillem Clua La Terra Promesa English Promised Land Marion Peter Holt
Guillem Clua Marburg English Marburg Marion Peter Holt
Guillem Clua Smiley English Smiley. A Barcelona Love Story Marion Peter Holt
Marc Crehuet El rei borni English The One-Eyed King Hillary J. Gardner
Lluïsa Cunillé Après moi le deluge English Après moi, le déluge Sharon Feldman
Lluïsa Cunillé Barcelona, mapa d'ombres English Barcelona, Map of Shadows Marion Peter Holt
Lluïsa Cunillé La cita English The meeting John London
Lluïsa Cunillé La venda English The sale Laura McGloughlin
Lluïsa Cunillé Libration English Libration Lola López
Lluïsa Cunillé Rodeo English Roundabout Oscar Ceballos, Mary Peate
Juli Disla Swimming pool English Swimming pool John London
Piti Español Mans quietes! English Hands off! Matthew Tree
Roc Esquius Sàpiens English Sapiens H.J. Gardner
Jordi Faura Hikikomori English Hikikomori Steven Capsuto
Daniela Feixas El bosc English The Forest Sharon G. Feldman
Jordi Galceran El mètode Grönholm English The Gronholm Method Laurence Boswell
Ignasi García Imagine English Imagine Vanessa Hill
Ignasi García La finestra English High Risk Tours Vanessa Hill
Llàtzer Garcia Els nens desagraïts English Ungrateful Children H.J. Gardner
Llàtzer Garcia La pols English Dust Sharon G. Feldman
Ricard Gázquez Folie en Famille English Family Folly Mary Davison
Elisenda Guiu El naixement English The Birth Miquel Strubell
Lluis Hansen Christophe English Christophe Susan Stewart
Ferran Joanmiquel Blau English Blue H.J. Gardner
Ferran Joanmiquel La filla de Chagall English Chagall's daughter Natasha Stöckl
Ferran Joanmiquel Talió English Payback Hillary Gardner
Carles Mallol Celobert English Light well Elizabeth Casademont
Carles Mallol Mata el teu alumne English Copycat Steven Capsuto
Carles Mallol Tornem després de la publicitat English We'll be Back After the Break Steven Capsuto
Daniel J. Meyer A.K.A. (Also known as) English A.K.A. (Also known as) Jane Lawler
Jaume Miró Adrover Adults normals English Normal Adults Erika Ceballos Vicario
Jaume Miró Adrover El producte English The Product Carme Camacho Pérez
Jaume Miró Adrover In the backyard English In the backyard Erika Ceballos Vicario
Jaume Miró Adrover L'Atlàntida English Atlantis Erika Ceballos Vicario
Jaume Miró Adrover No hi haurà més festes per Sant Valentí English There’ll Be No More Valentine's Parties Carme Camacho Pérez
Jaume Miró Adrover Set pors English Seven Fears Carme Camacho Pérez
Jaume Miró Adrover Tot el que sempre has volgut saber sobre l’amor (però mai t’has atrevit a preguntar) English Everything You've Always Wanted To Know About Love (But Never Dared To Ask) Carme Camacho Pérez
Jaume Miró Adrover Un conte de Nadal English A Christmas Tale Carme Camacho Pérez
Josep Maria Miró El Principi d'Arquimedes English Archimedes' Principle Dustin Langan
Josep Maria Miró Fum English Smoke Dustin Langan
Josep Maria Miró La travessia English The passage Sharon G. Feldman
Josep Maria Miró Nerium Park English Nerium Park Sharon G. Feldman
Pau Miró Búfals English Buffalos (an urban fable) Elisabet Ràfols and Tom Bentley-Fisher
Pau Miró Els jugadors English The gamblers Sharon Feldman
Pau Miró Lleons English Lions Elisabet Ràfols
Pau Miró Plou a Barcelona English It's raining in Barcelona Sharon Feldman
Pau Miró Un tret al cap English A Bullet to the Head Sharon G. Feldman
Iván Morales Cleòpatra English Cleopatra Edward Fortes
Iván Morales Sé de un lugar English I know a place Ben Musgrave
Antonio Morcillo Bangkok English Bangkok Peter W. Davies
Antonio Morcillo En experimentos con ratas English In Experiments With Rats L. Finch
Sílvia Navarro 94 minuts English 94 minutes Sílvia Navarro
Sílvia Navarro Ifigènia en taxi English Iphigenia by Taxi Sílvia Navarro, Júlia Santacana
Emiliano Pastor Que no quedi ni un sol adolescent dempeus English Not a single teenager left standing Emiliano Pastor i Noelia Pirsic
David Plana Dia de partit English Match Day Richard Thomson (lliure)
David Plana La dona incompleta English The incomplete woman empresa traduccions
David Plana Paradís oblidat English Forgotten heavens empresa traduccions
Jordi Prat i Coll Carrer Hospital amb Sant Jeroni English Roundabout Pere Bramon/Neil Charlton
Alberto Ramos Els últims dies de Clark K. English The last days of Clark K. Silvia Sanfeliu
Pere Riera Barcelona English Barcelona Hillary Gardner
Pere Riera Desclassificats English Declassified John London
Pere Riera El factor Luxemburg English The Luxemburg factor Pere Bramon/Neil Charlton
Pere Riera Lluny de Nuuk English Far from Nuuk Elisabet Ràfols
Gemma Rodríguez 35.4 Estem quedant fatal English 35.4 We are looking bad Martin Moore
Gemma Rodríguez Boogie Woogie bugle boy English Boogie Woogie bugle boy Manners
Gemma Rodríguez No són animals, van dir les coses English They are'nt animals, said the things Neil Charlton
Marc Rosich Rive Gauche English Rive Gauche Birgit Bofarull
Marc Rosich Surabaya English Surabaya Christopher Gladwyn
Marilia Samper L'alegria English Happiness Steven Capsuto
Mercè Sarrias En defensa dels mosquits albins English In defense of the albino mosquitoes Laura Melcion
Mercè Sarrias Un aire absent English An absent look John London
Rodolf Sirera El verí del teatre English The audition John London
Rodolf Sirera Raccord English Raccord John London
Marta Solé Bonay Límits English Limits Abigail Marie Jones
Esteve Soler Contra el progrés English Against Progress Hillary Gardner
Esteve Soler Contra l'amor English Against Love H.G. Gardner
Esteve Soler Contra la democràcia English Against Democracy (7 short plays à la Grand Guignol) H.J. Gardner
Esteve Soler Contra la igualtat English Against Equality (7 Esperpentic Scenes) H.J. Gardner
Esteve Soler Contra la llibertat English Against freedom H.J. Gardner
Esteve Soler Memòria English Memory Manners
Victoria Szpunberg Amor mundi English Amor mundi H.J. Gardner
Victoria Szpunberg L'aparador English The shop window Colman Hogan-Marta Marín-Dòmine
Victoria Szpunberg La màquina de parlar English The Speaking Machine Hillary Gardner
Raquel Tomàs L'home estampa, un espectacle bodegó English Beasts of Burden. A Modern Day Fable of an Ass and Woman Marina Albadalejo i John Ingle
Helena Tornero No parlis amb estranys (Fragments de memòria) English Don't talk to strangers (fragments of memory) Steven Capsuto
Roger Torns Soliloquejar amb algú English Soliloquizing with Someone Steven Capsuto
Aina Tur Dimecres English Wednesdays Júlia Canosa
Gerard Vázquez El retratista English The portrait painter E. Ràfols- Susan Bond
Gerard Vázquez Uuuuh! English Ooooo! Elisabet Ràfols-Michael Bantjes
Manuel Veiga 16.000 pessetes English 16.000 pessetes Elisabet Ràfols- Susan Bond
Manuel Veiga Una hora de felicitat English One Hour of Happiness Hillary Gardner
Jan Vilanova hISTÒRIA English hISTORY Julie Wark
Joan Yago Fairfly English Fairfly Sharon G. Feldman

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies